
ვეფხისტყაოსანი
El caballero en la piel de tigre
ამბავი ნურადინ-ფრიდონისა, ოდეს ტარიელს შეეყარა
TARIEL CUENTA SU ENCUENTRO CON NURADÍN PRIDÓN
ღამით მევლო, მოვიდოდი, ზღვისა პირსა აჩნდეს ბაღნი;
ჰგვანდეს ქალაქს, ვეახლენით, ცალ-კერძ იყვნეს კლდეთა ნაღნი;
არ მეამის კაცთა ნახვა, მიდაღვიდეს გულსა დაღნი;
მუნ გარდავხე მოსვენებად, დამხვდეს რამე ხენი ლაღნი.
ხეთა ძირსა მივიძინე, მათ მონათა ჭამეს პური;
მერმე ავდეგ სევდიანი, მიღამებდა გულსა მური:
ვერა მეცნა ეგზომ გრძელად ვერ ჭორი და ვერ დასტური,
ველთა ცრემლი ასოვლებდა, თვალთა ჩემთა მონაწური.
ზახილი მესმა. შევხედენ, მოყმე ამაყად ყიოდა,
შემოირბევდა ზღვის პირ-პირ, მას თურე წყლული სტკიოდა;
ხრმლისა ნატეხი დასვრილი აქვს, სისხლი ჩამოსდიოდა,
მტერთა ექადდა, წყრებოდა, იგინებოდა, ჩიოდა.
ზედა ჯდა შავსა ტაიჭსა, აწ ესე მე მითქს რომელი,
მართ ვითა ქარი მოქროდა გაფიცხებული, მწყრომელი;
მონა მივსწიე, მისისა შეყრისა ვიყავ მნდომელი;
შევსთვალე: “დადეგ, მიჩვენე, ლომსა ვინ გაწყენს, რომელი?”
მას მონასა არა უთხრა, არცა სიტყვა მოუსმინა;
ფიცხლა შევჯე, ჩავეგებე, მე ჩავუსწარ, ჩავე წინა,
ვუთხარ: “დადეგ, გამაგონე, შენი საქმე მეცა მინა!”
შემომხედნა, მოვეწონე, სიარული დაითმინა.
გამიცადა, ღმერთსა ჰკადრა: “შენ ასეთი ხენი ვით ჰხენ!”
მერმე მითხრა: “მოგახსენებ, აწ სიტყვანი რომე მკითხენ:
იგი მტერნი გამილომდეს, აქანამდის რომე ვითხენ,
უკაზმავსა მიღალატეს, საჭურველნი ასრე ვითხენ”.
მე ვუთხარ: “დადეგ, დაწყნარდი, გარდავხდეთ ძირსა ხეთასა;
არ შეუდრკების ჭაბუკი კარგი მახვილთა კვეთასა.
თანა წამომყვა, წავედით უტკბოსნი მამა-ძეთასა.
მე გავეკვირვე ჭვრეტასა მის ყმისა სინაზეთასა.
Navegábamos de noche a la vista de la costa cuando vi aparecer un jardín;
parecía una ciudad, me acerqué y pude verla, excavada en los acantilados.
Mi corazón consumido por el fuego repugnaba la visión de la gente,
pero necesitaba descansar y encontré un lugar junto a unos elevados árboles.
Mientras los esclavos comían, yo me adormecí al pie de un árbol.
Me desperté con pesadumbre, la negrura de mi dolor me oscurecía el corazón.
El tiempo pasaba y yo nada averiguaba, ni siquiera un rumor que me tranquilizara.
Las lágrimas que caían de mis ojos corrían hasta inundar los campos.
De pronto oí un grito, miré a mi alrededor y vi un caballero que gritaba orgulloso,
venía galopando a lo largo de la orilla y parecía estar herido;
blandía una espada rota y manchada que, como él, chorreaba sangre,
y se quejaba y amenazaba airadamente a un enemigo al que maldecía.
El caballero galopaba sobre un corcel negro, el que yo poseo ahora,
y hendía el aire como una tormenta desatada, encolerizado contra alguien.
Deseando saber quién era, envié a un esclavo para que le hablara;
debía pedirle al caballero: “¡Detente y dime la causa de tu cólera, oh león!”.
Pero cuando el esclavo se le acercó, no atendió a sus palabras.
Salté sobre la silla al instante y fui yo mismo a su encuentro;
le dí alcance y ya frente a él le dije: “Detente, escucha lo que tengo que decirte.
Quisiera saber qué te ha sucedido”. Me miró, y debí agradarle, porque detuvo su carrera.
Me sonrió y dijo a Dios: “Sólo Tú has podido crear árbol de tal belleza”,
y añadió: “Si tú quieres te contaré todo lo que me ha sucedido.
Hoy mis enemigos, a los que yo creía cabras, se han tenido por leones.
Estaba solo y desarmado, y los muy felones me han atacado a traición”.
Le respondí: “Ten calma, detengámonos y desmontemos al pie de estos árboles”.
El buen caballero no huye cuando es necesario golpear con la espada.
Me siguió y nos sentamos tan afectuosamente como un padre y un hijo.
La exquisita belleza del caballero me tenía maravillado.